SharePoint Alfresco PHP MySQL
О сайте Контакты
вторник, 2 августа 2011 г.

Attesoro - переводчик приложений Java i18n

Во время использования и адаптации приложений, написанных на Java, часто возникает необходимость в их локализации. К счастью, такие приложения имеют стандартный интерфейс локализации, через перевод файлов с расширением .properties, но здесь есть свой подводный камень: простое редактирование этих файлов в текстовом редакторе невозможно из-за особенностей кодировки.

Для примера можно рассмотреть перевод на русский язык интерфейса Alfresco. Она поддерживает методологию i18n, и русские слова в файлах properties там закодированы в виде escape-последовательностей unicode-символов (\uXXXX), то есть при открытии файла в текстовом редакторе мы увидим примерно следующее:

label.header=\u0412\u044b\u0431\u0435\…

Напрямую переводить такие строки невозможно. Разумеется, можно написать простенький конвертер-перекодировщик кириллических символов и обойтись текстовым редактором, но при повторном переводе это доставит массу неудобств.

Поэтому существует множество программ, которые позволяют облегчить жизнь переводчику. Достаточно обширный список приведен на странице https://java-source.net/open-source/localization. В качестве одной из программ можно рассмотреть Attesoro, чей скриншот приведен ниже.

image

Одним из основных достоинств данной программы является ее легкость (быстро запускается и мало весит) и отсутствие явно выраженных багов. Как пример, в программе Zaval Java Resource Editor багов предостаточно: она не понимает файлы, в именах которых есть дефис, не всегда открывает небольшие файлы, в общем, живет своей мало понятной жизнью. Attesoro такими недостатками не страдает, за что ее очень хвалю.

Окно Attesoro состоит из четырех частей: список языков, список ключей для выбранного языка, окно перевода и окно комментария.

В списке ключей непереведенные слова подсвечиваются синим, измененные – зеленым, таким образом мы всегда знаем, что нам осталось перевести и что мы уже переводили. При сохранении ключи становятся черными.

В окне для ввода текста показывается исходная строка, которая считается текстом по умолчанию. Чуть ниже, в окне комментария, можно указать свой комментарий для ключа или посмотреть рекомендации для перевода от авторов локализуемой программы.

Сама программа написана на Java и запускается как jar. Скачать Attesoro можно с официальной страницы, или если она вдруг недоступна, отсюда.

Sergey Lysenko, вторник, 2 августа 2011 г.

Комментарии: